Source: Poland /projects/fairy-tales/ en “The Glass Mountain.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 114-118. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/the-glass-mountain <span>“The Glass Mountain.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 114-118.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-16T19:24:15-06:00" title="Tuesday, July 16, 2024 - 19:24">Tue, 07/16/2024 - 19:24</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_01544_0.jpg?h=7581f9cb&amp;itok=3cOsJbPS" width="1200" height="600" alt="The Glass Mountain"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/491"> ATU 530 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/482"> Source: Poland </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> <div> <div class="imageMediaStyle large_image_style"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/large_image_style/public/article-image/yellowfairybook00lang02_0154.jpg?itok=jCfd0zzK" width="1500" height="1952" alt="The Glass Mountain"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>Once upon a time there was a golden castle with golden apples which grew in front and would let whoever picked them inside. The castle was at the top of a glass mountain, and inside was a beautiful, rich, enchanted woman. Knights came from all over to try their luck at scaling the glass mountain to reach the princess, but it was all in vain as the surface was so slippery, and many were injured or died. Three days before it had been seven years that the princess was stuck in the castle, a knight in golden armor showed up and had made it almost to the top, when an eagle spooked the horse, and they fell dead at the bottom. When there was only one more day until the end of seven years, a youth showed up. He killed a lynx and fasted its claws to his own hands and feet, and made his way up the mountain. As time went on he became more and more exhausted, with his feet bleeding so badly that he could only climb with his hands. In the pitch black night, the boy did not struggle to go any higher and calmly awaited death. He fell into a deep sleep, but because his claws were so deep in the glass, he did not fall. The eagle, who protected the golden apples and made nightly rounds, found the young man and tried to kill him. The youth saw an opportunity, and when the bird dug into his flesh he grabbed ahold of its feet and was carried upwards, and circled around the castle tower. He saw the princess sitting sadly on her balcony, and then saw the golden apples nearby, and so cut off both of the eagles' feet. He landed in the branches of the magical tree and layed apple peels on his wounds to heal them. He then gathered up several more apples and went to the dragon guarding the gates, which vanished after the youth threw an apple at it. He entered into a courtyard with many flowers and trees, and as soon as the princess saw him she rushed to him and greeted him as her new husband. He received many treasures and became a mighty ruler, but did not return to earth because he could not safely descend without the eagle, which had died. One day the youth and his wife saw a great number of people gathered at the bottom of the castle, and so a swallow (which was a messenger) was sent to learn more about the crowd. He came back to say that the blood of the eagle had restored all of the dead men back to life.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>The Glass Mountain</span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Princess on the Glass Hill</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 530</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 114-118</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“<span>The Glass Mountain</span>.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 114-118.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/114/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Wed, 17 Jul 2024 01:24:15 +0000 Anonymous 961 at /projects/fairy-tales “The Crow.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 92-94. /projects/fairy-tales/yellow-fairy-book/the-crow <span>“The Crow.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 92-94.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-05-28T14:33:54-06:00" title="Sunday, May 28, 2023 - 14:33">Sun, 05/28/2023 - 14:33</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_0129.jpg?h=43852049&amp;itok=9AGRu7Jh" width="1200" height="600" alt="The Crow"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/482"> Source: Poland </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> <div> <div class="imageMediaStyle large_image_style"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/large_image_style/public/article-image/yellowfairybook00lang02_0129.jpg?itok=7kHgjQmc" width="1500" height="1044" alt="The Crow"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p>Once upon a time, there was a peasant woman who had a daughter, who got everything she wanted, and a stepdaughter, who had a hard time and was blamed for everything although she was good-hearted. Her husband (the girl’s father) gave in to the woman’s wishes to get rid of the girl, and placed his daughter in a sledge and left her in an open field to die. The girl heard a sound: it was King Frost. He asked her if she was warm, and although she was shivering, she said yes. He asked her twice more and still she replied that she was warm. King Frost took pity on her for her uncomplaining ways and he wrapped her up, giving her a beautiful embroidered robe, and stepped into his sledge with her. Her wicked stepmother was meantime imploring her husband to find his daughter's body and bury her, and just as he was leaving to do so, the little dog under the table began to speak:</p> <p><br> <em>&nbsp;“</em>Your <em>daughter shall live to be your delight;</em><br> &nbsp;Her <em>daughter shall die this very night.”</em></p> <p><br> The stepmother scolded the dog and promised him a pancake if he would say:</p> <p><br> <em>&nbsp;“</em>Her<em> daughter shall have much silver and gold;<br> &nbsp;</em>His<em> daughter is frozen quite stiff and cold.”</em></p> <p><br> &nbsp;The dog ate the pancake and said:</p> <p><br> <em>“His daughter shall wear a crown on her head;<br> &nbsp;Her daughter shall die unwooed, unwed.”</em></p> <p><br> To her dismay the dog repeated only these words. Suddenly, the door flew open and the girl entered dressed beautifully, and with her was a heavy chest. The stepmother commanded her husband to prepare the sledge to take her daughter to the exact spot the fair girl was left so that she also could reap a reward. After she was left there, King Frost came to her and asked if she was warm, and the unpleasant girl answered rudely that she was very plainly freezing. He asked her again and again and she became increasingly rude, and so he froze her to death. Back in the hut the wicked girl's mother grew impatient and told her husband to fetch her and bring her home. The dog again began to bark and said:</p> <p><br> <em>“Your daughter is frozen quite stiff and cold,<br> &nbsp;and shall never have a chest full of gold.”</em></p> <p><br> &nbsp;the woman scolded the dog and promised a cake if he would say:</p> <p><br> <em>“Her daughter shall marry a mighty king.”</em></p> <p><br> At that moment the door opened and the wicked woman went to meet her daughter, but was frozen to death as soon as she touched the cold corpse.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3><span>Fairy Tale Title</span></h3> <p>The Crow</p> <h3><span>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</span></h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong><span>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</span></strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3><span>Common Tale Type&nbsp;</span></h3> <p>&nbsp;</p> <h3><span>Tale Classification</span></h3> <p>&nbsp;</p> <h3><span>Page Range of Tale&nbsp;</span></h3> <p>pp. 92-94</p> <h3><span>Full Citation of Tale&nbsp;</span></h3> <div> <p>“The Crow.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 92-94.</p> </div> <h3><span>Original Source of the Tale</span></h3> <div> <div> <div> <p>This tale comes from a Polish story.</p> </div> </div> </div> <h3><span>Tale Notes</span></h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Audio</h3> <p>[soundcloud width="100%" height="300" scrolling="no" frameborder="no" allow="autoplay" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/1773489204&amp;color=%23ff5500&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=true&amp;show_user=true&amp;show_reposts=false&amp;show_teaser=true&amp;visual=true"][/soundcloud]</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <div class="col ucb-column"> <div> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em> </p><h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <div> <p>Andrew Lang</p> </div> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <div> <div> <div> <p>Longmans, Green, and Co.</p> </div> </div> </div> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/92/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a> </p><h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sun, 28 May 2023 20:33:54 +0000 Anonymous 748 at /projects/fairy-tales