Source: Germany /projects/fairy-tales/ en “Hansel and Grethel.” A Selection from Grimm’s Fairy Tales, Brothers Grimm, illustrated by Gilbert James, London: Siegle, Hill and Co., [c. 1900], pp. 43-63. /projects/fairy-tales/a-selection-from-grimms-fairy-tales/hansel-and-grethel <span>“Hansel and Grethel.” A Selection from Grimm’s Fairy Tales, Brothers Grimm, illustrated by Gilbert James, London: Siegle, Hill and Co., [c. 1900], pp. 43-63.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-08-09T07:18:47-06:00" title="Friday, August 9, 2024 - 07:18">Fri, 08/09/2024 - 07:18</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/screenshot_2024-08-09_095034.png?h=a62882f0&amp;itok=DaZNWCmm" width="1200" height="600" alt="Hansel and Grethel"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/501"> ATU 327A </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/197"> Brothers Grimm </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/227"> Gilbert James </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/brothers-grimm">Brothers Grimm</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a poor woodcutter, who had a wife and two children from a previous marriage, but not enough money to feed them well. When a great famine came, his wife convinced him that they should leave the brother and sister, named Hansel and Grethel, in the woods so as not to have more mouths to feed. The children overheard this, and Hansel snuck outside to gather up white pebbles which shone in the moonlight. The next morning the children were given bread and brought out into the woods, and all along the way he dropped these pebbles under the guise that he was saying goodbye to his cat. Deep into the forest, the woodcutter and his wife told the children to rest, and that they would wake them up when they had finished chopping wood. They thought that they were close by because they could hear an ax, but it was really a branch the woodcutter had tied with a string to make noise in the wind. That night the two followed the glow of the pebbles in the moonlight back to their parent’s house, and their father was very happy. Another famine soon came and the woman talked her husband into the same deed, and although Hansel overheard, he could not leave to gather pebbles because the door was locked. The next morning on their way through the woods, he let fall a trail of crumbs from his bread under the guise that he was saying goodbye to his dove. That night when the children tried to follow the trail back home, they found that birds had eaten all of the crumbs and became very lost. On the third morning after leaving their father’s house, they saw a beautiful white dove who sang a pretty song, and when they followed it they were led to a house made of sweets. They began eating it, and when a voice from inside asked who was there, they said it was the wind and continued eating. A little old woman invited them inside and they had a delicious dinner before going to sleep. The kind woman was, in reality, an evil witch who ate children, and in the early morning she grabbed Hansel and shut him up in a cage. Next she grabbed Grethel and made her cook for her brother until he got fat enough to eat, while she only got morsels. Every morning the witch felt Hansel’s fingers through the bars to see if he was ready, but he always held out a little bone which tricked the witch because she had poor eyesight. After four weeks of this the witch was so impatient that she decided to eat him and began making preparations. She told Grethel to crawl into the oven to see if it was hot enough, wanting to trick her into getting inside so she could bake her. Grethel perceived this and asked if the witch could show her how, and so when she stuck her head in the girl pushed her inside and killed her. She released her brother and the two of them gathered pearls and precious stones from the house before setting off. They walked until they came to a large piece of water with no bridge, but a little white duck carried them across one at a time. They found their house again and their father was overjoyed and told him that his wife had died. The children presented their riches and all of their troubles were gone.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>Hansel and Grethel</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Brothers Grimm</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Gilbert James</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>Hansel and Gretel</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 327A</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 43-63</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“Hansel and Grethel.” <em>A Selection from Grimm’s Fairy Tales</em>, Brothers Grimm, illustrated by Gilbert James, London: Siegle, Hill and Co., [c. 1900], pp. 43-63.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>Brothers Grimm</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>A Selection from Grimm’s Fairy Tales</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Brothers Grimm</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Gilbert James</p> <h3>Publisher</h3> <p>Siegle Hill &amp; Co; The H.B. Claflin Company</p> <h3>Date Published</h3> <p>1900</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://cudl.colorado.edu/luna/servlet/detail/UCBOULDERCB1~53~53~1098843~141466:Selection-from-Grimm-s-fairy-tales?sort=title%2Cpage_order" rel="nofollow">Available at the CU Digital Library</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>This book includes six tales, most of which are the Grimm Brothers' best-known tales including Sleeping Beauty, The Frog Prince, Rumplestilskin, Hansel and Grethel, The Rabbit’s Bride, and The Shreds. The illustrations are simple but beautiful and a few pages are decorated with floral motifs. It is a very small book that appears adapted for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Fri, 09 Aug 2024 13:18:47 +0000 Anonymous 985 at /projects/fairy-tales “The Shreds.” A Selection from Grimm’s Fairy Tales, Brothers Grimm, illustrated by Gilbert James, London: Siegle, Hill and Co., [c. 1900], pp. 29-30. /projects/fairy-tales/a-selection-from-grimms-fairy-tales/the-shreds <span>“The Shreds.” A Selection from Grimm’s Fairy Tales, Brothers Grimm, illustrated by Gilbert James, London: Siegle, Hill and Co., [c. 1900], pp. 29-30.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-08-05T06:57:37-06:00" title="Monday, August 5, 2024 - 06:57">Mon, 08/05/2024 - 06:57</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/screenshot_2024-08-08_1949177.png?h=36cf9599&amp;itok=DANtAIJ9" width="1200" height="600" alt="The Shreds"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/197"> Brothers Grimm </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/227"> Gilbert James </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/brothers-grimm">Brothers Grimm</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a maiden who was very pretty, but also very lazy. Whenever she tried to spin she would become inpatient, and whenever there was a knot she would rip it out and throw the thread on the ground. Whenever this happened, her servant-girl would gather up the scraps and was eventually able to weave a beautiful dress for herself out of them. A man fell in love with the lazy maiden, but on the evening before the wedding, the servant-girl was twirling in the pretty dress and the bride-to-be let it slip that she had woven it from her scraps. The bridegroom realized that he did not want to be with the lazy maiden, and married the industrious maid instead. </span></p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Shreds</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Brothers Grimm</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Gilbert James</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 29-30</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“The Shreds.” <em>A Selection from Grimm’s Fairy Tales</em>, Brothers Grimm, illustrated by Gilbert James, London: Siegle, Hill and Co., [c. 1900], pp. 29-30.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>Brothers Grimm</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>A Selection from Grimm’s Fairy Tales</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Brothers Grimm</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Gilbert James</p> <h3>Publisher</h3> <p>Siegle Hill &amp; Co; The H.B. Claflin Company</p> <h3>Date Published</h3> <p>1900</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://cudl.colorado.edu/luna/servlet/detail/UCBOULDERCB1~53~53~1098843~141466:Selection-from-Grimm-s-fairy-tales?sort=title%2Cpage_order" rel="nofollow">Available at the CU Digital Library</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>This book includes six tales, most of which are the Grimm Brothers' best-known tales including Sleeping Beauty, The Frog Prince, Rumplestilskin, Hansel and Grethel, The Rabbit’s Bride, and The Shreds. The illustrations are simple but beautiful and a few pages are decorated with floral motifs. It is a very small book that appears adapted for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Mon, 05 Aug 2024 12:57:37 +0000 Anonymous 984 at /projects/fairy-tales “The Nixy.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 108-113. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/the-nixy <span>“The Nixy.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 108-113.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-14T17:30:02-06:00" title="Sunday, July 14, 2024 - 17:30">Sun, 07/14/2024 - 17:30</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_0150.jpg?h=6ea4a9b7&amp;itok=of8O8iYK" width="1200" height="600" alt="The Nixy"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/490"> ATU 316 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>In ancient times, there was a King who was also a magician. He married a beautiful woman and together they had a son, whom the Queen took to visit her fairy godmother, hiding her journey from her husband as the fairies and wizards had a feud. The godmother bestowed upon the Prince the power to please everybody, and an ability to learn anything with ease. He lost his mother early on, and her last words were to always consult the fairy about things of importance. The King was inconsolable and decided to travel magically to different lands, and one day, having taken the form of an eagle, he found a wonderful place and saw a beautiful princess on a barge. When she stepped off, the eagle carried her away and landed with her at a safe distance. She cried and begged him to take her home, but he would not listen and carried her to a neighborhood of his capitol, where a lovely palace suddenly sprung from the ground. The princess was pleased to be surrounded by pretty girls ready to wait on her, and a colorful parrot who said nice things. The King resumed his human form, and although he was very handsome, the princess still hated him, and he surrounded the palace with a dense cloud before returning to his court. Even after some time she still would not love him, and he feared that she may have heard about how handsome and charming his son was, so he sent the prince away to travel. He found himself at the Court where the princess had been stolen, and was received graciously by the royal family. They told him what had happened to their daughter and he immediately fell in love with a portrait of her he saw. He promised that he would find her and bring her back to her mother, who offered him the girl’s hand in marriage as well as the estates of the Queen. She gave him a miniature of her daughter which she often wore, and the prince went to seek council with the fairy. She told him what had happened, and she herself caught the princess’s parrot and turned the prince into a bird which looked exactly the same and sent him to the palace. He was stunned at the girl’s beauty and said many agreeable things to her, and learned that she hated his father, the King, who had pressed her to consent to marriage. The prince revealed that he had been sent by her mother to save her, and showed her the miniature which had been given to him. He then revealed his true form and she marveled at his good looks. Meanwhile, the fairy had prepared a chariot, pulled by eagles, and flew to the princess’s window with her parrot. She and the prince climbed aboard and flew to her home, but were chased by the King, who took the form of a harpy. The fairy said that there was nothing that would protect the two youths unless they were married before the eagle arrived, and so the wedding took place on the spot. The King arrived and was bewildered by the sudden marriage, and tried to sprinkle some black liquid on the couple to kill them. The fairy stretched out her wand and the liquid landed on the King himself, who was promptly taken to prison, where he was powerless. The prince obtained a pardon for his father, who flew away. The fairy settled in the kingdom, and enjoyed the happiness which she had helped to bestow upon the royal family.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>The Nixy</span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Nixie of the Mill-Pond</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 316</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 108-113</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“The Nixy.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 108-113.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/108/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sun, 14 Jul 2024 23:30:02 +0000 Anonymous 959 at /projects/fairy-tales “The Six Swans.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 4-8. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/the-six-swans <span>“The Six Swans.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 4-8.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-13T16:33:02-06:00" title="Saturday, July 13, 2024 - 16:33">Sat, 07/13/2024 - 16:33</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_00311.jpg?h=db9e838d&amp;itok=Mqel8l_W" width="1200" height="600" alt="The Six Swans"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/392"> ATU 451 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a King who at long last had a beautiful daughter, and he gave her the name Fairer-than-a-Fairy. The fairies of his kingdom thought this was disrespectful, and when she was seven years old she was kidnapped along with her dog and cat by the eldest fairy. Her name was Lagree, and she was ill-natured and so old she only had one eye and one tooth which she had to keep in strengthening liquid at night. The girl was brought to a pretty room in a splendid palace and given two orders: she must never let the fire in the grate die out, and she must always take great care to protect two glass bottles which she was given which contained the evil fairy’s strengthening potion. She lived peacefully there for several years and forgot all about her old life. One day she stopped to admire a rainbow which had formed on the surface of a garden fountain, when she heard a young man’s voice speak from the rays. He told her that he was a prince, but that Lagree had kidnapped him and deprived him of his human form, and that he had fallen in love with the princess. She returned his affections, and never missed a chance to talk to him when the light hit the water just right. One such conversation kept her away from the fire for too long and it went out, causing Lagree to act with cruelty. She ordered the girl to go to a horrible monster, named Locrinos, for fire. On her way, Fairer-than-a-Fairy heard a bird tell her to pick up a shiny pebble, which she did. Upon arrival, only the monster’s wife was home, who was pleased by the girl’s manners and the shiny pebble, and so let her have the fire without harm, as well as exchanged her shiny pebble for another. Her lover had heard of the adventure from a fairy who protected him, and had devised a plan to meet with her more easily. Every morning, she filled a basin with water and set it on her windowsill so that the early sun would create a rainbow, and the lovers were able to talk freely without worrying about the fire or the two bottles. One day, Prince Rainbow appeared to tell the girl that he was to be banished and he did not know where to. The next morning was cloudy, with the sun only appearing for a few short minutes, and the only liquid Fairer-than-a-Fairy had was in the two bottles. She did not hesitate to pour them into the basin, and she and the prince said their goodbyes. After he had disappeared, the girl started off with her pets, a sprig of myrtle, and her pebble. Lagree followed in pursuit and overtook the girl while she took refuge in a cave, but her dog bit her and broke off her only tooth, giving Fairer-than-a-Fairy time to escape. She went on for as long as she could but became so tired that she sank to the ground. When her sprig of myrtle touched the earth, it turned into a tree and gave her shade to rest in. Lagree then caught up with her, but the princess’s cat bit out her only eye and Fairer-than-a-Fairy was forever free of Lagree. The girl was soon overwhelmed by hunger and thirst and found refuge in a little green and white house where a kind woman treated her very well and gave her a nut that she should only open in urgent need. After more time on her journey, she was received in another pretty house by a lady exactly like the one she had met before, who gave her a golden pomegranate. She then rested in a third house, and a lady just like the other two gave her a crystal smelling-bottle. These three women were fairy sisters, who loved to help those in misfortune. Fairer-than-a-Fairy came to a wonderful silver castle suspended above ground which she wanted to enter but could see any doors. She opened the nut and out came a porter who had a silver chain and a tiny golden key. He took him with her as she climbed to the castle, and he unlocked a hidden door and let her in, where she found Prince Rainbow in a deep, magical slumber on a rainbow couch suspended from the ceiling. The girl dared not look at his human form, and was hurt at the indifference she thought he was showing her as she tried to recount her adventures. She opened the golden pomegranate, which released many tiny violins which flew up and played for the Prince, who opened his eyes but was not completely awake. Impatient, Fairer-than-a-Fairy opened the crystal scent-bottle, and a little siren flew out and whispered the girl’s story to Prince Rainbow, who awoke and threw himself at the girl’s feet. The room transformed to reveal a golden throne, and as a magnificent Court assembled, several elegant carriages arrived. The first bore the prince’s mother who embraced him and informed him that his father had died and he should return to reign as King. Then the three fairy sisters appeared and revealed the secret of the girl’s nobility, and the Queen took the lovers back to the capital of the kingdom where they were married</span><span>.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>The Six Swans</span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Maiden Who Seeks Her Brothers</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 451</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 4-8</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“<span>The Six Swans</span>.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 4-8.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/126/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sat, 13 Jul 2024 22:33:02 +0000 Anonymous 956 at /projects/fairy-tales “The Cat and the Mouse in Partnership.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 1-3. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/the-cat-and-mouse-in-partnership <span>“The Cat and the Mouse in Partnership.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 1-3.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-13T15:58:58-06:00" title="Saturday, July 13, 2024 - 15:58">Sat, 07/13/2024 - 15:58</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_0023.jpg?h=eaeb6565&amp;itok=3PAJcJGi" width="1200" height="600" alt="The Cat and the Mouse in Partnership"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/403"> ATU 15 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a cat who persuaded a mouse to live with her and share in the household chores on account of the great love she felt for her. When winter drew near, the cat said that they must prepare or go hungry, but the mouse should stay home in case she got caught in a trap. A little pot of fat was bought, and the two decided that the cat should hide it in the corner of a church, and that neither should touch it unless they needed to. It wasn’t long before the cat wanted some, and so she told the mouse that she had been asked to be the godmother of her cousin’s son and had to leave for the day. The mouse took care of the housework while the cat ate from the pot of fat, licking off the top. When she arrived home the mouse asked what the name of the child was, and the cat answered that it was Top Off. Soon after, the cat wanted more, and so she said she was again asked to be a godmother and went off to the church and ate half the pot of fat, and upon arriving home she told the mouse that the child’s name was Half Gone. Once more the cat told this lie and ate the rest of the pot, and said the child had been named Clean Gone. When winter came and there was no more food, the two went to the church to retrieve the pot of fat. The mouse saw that it was empty and reprimanded the cat, who then ate her.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>The Cat and the Mouse in Partnership </span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>Stealing the Partner's Butter</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 15</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 1-3</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“<span>The Cat and the Mouse in Partnership</span>.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 1-3.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/n19/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sat, 13 Jul 2024 21:58:58 +0000 Anonymous 955 at /projects/fairy-tales “The Iron Stove.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 32-37. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/the-iron-stove <span>“The Iron Stove.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 32-37.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-12T08:24:52-06:00" title="Friday, July 12, 2024 - 08:24">Fri, 07/12/2024 - 08:24</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_00633.jpg?h=d41380d5&amp;itok=s9_bV91W" width="1200" height="600" alt="The Iron Stove"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/382"> ATU 425A </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a prince who was cursed by an old witch to sit in a large iron stove in the forest, where he lived for many years. One day, a king’s daughter became lost, and after nine days of wandering she found the stove. She heard a voice inside which asked about her, and she explained her plight. He promised to help her if she agreed to marry him, and to come again soon with a knife to scrape a hole in the iron. She reluctantly consented to this, and was given a guide to bring her back home. Once there, she told her father what had happened, and they devised a plan so that she could be free of her promise. They sent a beautiful miller’s daughter in her place and instructed her to scrape the stove with a knife, but after 24 hours of doing so she could not make a dent and accidentally betrayed her origins. Another beautiful girl was sent, the daughter of a swine-herder, but she also could not finish the task and revealed that she was not of noble birth. The princess herself goes into the woods and scrapes a hole in the stove and sees that the prince inside is very handsome. She consents to marry him, but before she was to go with him to his home country she wished to say goodbye to her father. He agreed, but warned her not to speak more than three words. She did not heed what he said, and could not find the stove when she returned. She walked at night and was afraid, and so sought refuge in a little old house. Inside were many toads and a set table, and when the girl knocked a small toad was sent by the biggest toad to let her in. She told them everything which had happened and they treated her well, and the next morning the big toad gave her three large needles, a plough-wheel, and three nuts to use in times of need. The toad told her that to find her husband she must cross a glass mountain, three cutting swords, and a great lake. When the princess reached the mountain, which was very slippery, she used the three needles to climb safely up. Then she came to the three cutting-swords and rode over them with her plough-wheel, and then crossed the great lake to a beautiful castle. She presented herself as a servant and was put to work in the kitchen. She heard that her husband was to marry another princess, as he thought his bride was dead, and so in the evening she cracked one of the nuts. Out came a beautiful dress, which the new bride desperately wanted, but the princess would not give it to her until she consented to let her sleep outside the prince’s door. She allowed this, but gave the prince a sleeping potion so that he could not hear her speak to him all night. The servants, however, did hear, and told their master. The next night, she bit into the second nut, and an even more beautiful dress came out which the new bride insisted on having. The true bride was again granted her wish to stay outside the groom’s door, but again he was given a drought and could not hear a word she said. The servants heard her, and told her master. On the third night the princess cracked open the last nut, and found the most beautiful dress made of pure gold. She gave it to the new bride under the same conditions as before, but that night, the prince did not take the sleeping draught and so heard what she had to say and they were reunited with joy. They got in a carriage together with the false bride’s clothes and made it back to the little old house the same way the princess had come. When they stepped inside it transformed into a large castle and the toads were freed from a spell and became little princes. The princess and her love were married and her father was fetched to live with them, so they had two kingdoms that they ruled happily together.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>The Iron Stove</span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Animal as Bridegroom</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 425A</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 32-37</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“<span>The Iron Stove</span>.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 32-37.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/32/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Fri, 12 Jul 2024 14:24:52 +0000 Anonymous 953 at /projects/fairy-tales “The Golden Crab.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 26-31. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/the-golden-crab <span>“The Golden Crab.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 26-31.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-11T19:12:19-06:00" title="Thursday, July 11, 2024 - 19:12">Thu, 07/11/2024 - 19:12</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_00599.jpg?h=0babe02f&amp;itok=aZzLkfcp" width="1200" height="600" alt="The Golden Crab"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>Once upon a time there was a fisherman, his wife, and his three children. He fished every morning and sold what he caught to the King, until one day he caught a beautiful golden crab, which he kept for himself and hid in a cupboard. While the wife was cleaning fish she held up her gown so that her feet were showing, and the crab reproached her for it. She was surprised that he could talk, and placed him on a dish, and when the family had dinner together the crab asked to be fed, too. They did this, and while clearing the table, the man found that the crab’s dish was full of gold. This happened every day, and he grew fond of the creature. One day the crab told the fisherman’s wife to go before the King and tell him that he would like his youngest daughter’s hand in marriage. The King thought this was ridiculous but did not deny the proposition altogether, because he thought that the crab could perhaps be a prince in disguise. He told the woman that the crab could have his daughter if he would be able to build a wall around his castle by the next morning, and that it must be covered in all the flowers of the world. The woman relayed the information to the crab, who gave her a golden rod and told her to strike the ground around the palace three times. She obeyed him, and the next morning the King saw that his task had been completed. He then told the woman that next the crab must produce a garden in front of the palace with three fountains: one that sprayed gold, one diamonds, and the last brilliants. The woman again struck the ground three times with the rod, and the next morning all the King had asked for was there. He gave his consent for the marriage, and the crab then told the fisherman to take the rod and knock on a certain mountain, and that a black man would emerge and the fisherman must ask for a golden garment and queenly robes of gold and gems, along with a golden cushion, all of which must be brought to the crab. The crab dressed himself in the golden garment and sat upon the cushion during the wedding procession, while his new bride wore the golden robes. When the two were alone together, he revealed that he was a prince who had been enchanted to be a crab during the day, a man at night, and an eagle whenever he pleased. For a year the two lived happily together and had a son named Benjamin, and the King and Queen grew suspicious of the princess’s affection for the crab and thought there must be some secret. The princess was asked if she would rather have another husband, and she declined, but nevertheless the King set up a tournament for all the best princes in the land, and that she could marry any that pleased her. That night, the princess told the crab of the event, and he gave her the golden rod and instructed her to hit the garden gate, where a black man would appear. She must ask him to send golden armor, a steed, and a silver apple to the crab. She did as she was told, and the following evening the prince dressed himself for the tournament. He told her that he would ride by and throw her the silver apple, but she must not reveal that she knows him. During the tournament, she caught the silver apple and went to her room with it, and soon her husband met her there. The King was surprised that she did not care about the princes outside and set up another tournament. The princess carried out the crab’s next set of directions, which were exactly the same except that she must get a golden apple, and still she must not reveal his identity. In the evening, the prince threw her the golden apple, and the Queen hit the princess in anger that she did not seem to care. Frightened, the princess revealed that it was the crab, and the Queen ran into her daughter’s room, found the crab shell, and burnt it in the fire. The princess cried, and her husband never returned. One day, an old man chased after a dog which had stolen some bread from him, and found a secret door which held a staircase which led to a great hall. He hid himself there, and at noon twelve eagles flew in and bathed in a basin of water, turning into handsome young men. They sat at the table and held up their goblets and toasted to their parents, but one said:</span></p> <p><em><span>“A health to my dearest lady,</span></em></p> <p><em><span>Long may she live and well!</span></em></p> <p><em><span>But a curse on the cruel mother</span></em></p> <p><em><span>That burnt my golden shell!”</span></em></p> <p><span>The princess had fallen ill, and the only thing that consoled her was hearing stories. The old man went to the castle and relayed his own tale, and she went with him back to the underground palace. She recognized her husband when he gave his toast, and after reuniting, he asked her to stay with him for three months until his enchantment had worn off. She agreed, the old man relayed the information to her parents, and when the prince was returned to his human form they went back to them together and lived happily.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>The Golden Crab</span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 26-31</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“T<span>he Golden Crab</span>.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 26-31.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/26/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Fri, 12 Jul 2024 01:12:19 +0000 Anonymous 952 at /projects/fairy-tales “The Dragon and his Grandmother.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 38-41. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/the-dragon-and-his-grandmother <span>“The Dragon and his Grandmother.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 38-41.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-11T13:08:34-06:00" title="Thursday, July 11, 2024 - 13:08">Thu, 07/11/2024 - 13:08</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_0067.jpg?h=f7aed66d&amp;itok=QvH6xyPD" width="1200" height="600" alt="The Dragon and his Grandmother"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/489"> ATU 812 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a merry young hunter who encountered an ugly old woman in the forest and was asked by her to spare something to eat and drink. He looked through his pockets and gave her all that he could, and she rewarded his kindness. She told him that he would find nine birds quarreling over a wishing-cloak–which could transport its wearer anywhere they wanted–on his way, and he should shoot in the middle of them so that they would drop it. He should take it with him, as well as swallow the heart of the bird he would be shot, so that every morning there would be a piece of gold under his pillow. This came to pass exactly as she said, and soon the man had collected a large pile of gold and decided to go out in the world. After he went through a thick forest he found a beautiful castle, and at one of its windows stood a lovely maiden and an old woman, who was a witch. She told the girl that they must steal the man’s treasures and threatened her to do so. The hunter was received inside, and he soon fell in love with the witch-maiden and would do whatever she asked of him. The old woman prepared a drink that she had the girl give to the hunter, and as soon as he had swallowed it, the bird-heart came out of his mouth and was secretly swallowed by the maiden. The witch then demanded that they take the man’s wishing-cloak and beat the girl when she protested, so that she had no other choice. She stood by the window looking sad, and told the hunter that she had a great longing to visit a certain granite mountain where precious stones grew. He wrapped her in his cloak and wished them to the mountain and they were there instantly. The witch had cast a spell on him to make him sleepy, and while he rested the girl took his cloak and wished herself back home. The hunter was deeply saddened when he awoke and did not know what to do, until three giants came towards him. He pretended to be asleep, and heard them say that if he went higher up the mountain, clouds would carry him off. As soon as they had gone, he climbed to the summit, and was swept away by a cloud and carried down safely to a vegetable garden. He was very hungry and ate a head of cabbage, which turned him into a donkey. Nonetheless, he still had an appetite, and ate another type, which returned him to his human form. After resting, he took one bad head of cabbage and one good head and set back out to find the castle of the witch-maiden. He disguised himself by dirtying his face and pretended to be a beggar. The witch asked him his business and he answered that he was a messenger of the King, sent to find the finest salad under the sun, which he carried with him. The old woman wanted to try the cabbage, and the hunter consented, giving her the bad one. She took it to the kitchen to prepare, and could not wait to eat it at the table and so she had a bite beforehand. Immediately she became a donkey and ran to the courtyard. After finding the salad in the kitchen, a servant could not help but try a bite, and she joined the old witch. The man sat with the maiden, who wondered why no one had brought her any of the salad yet, and went to fetch some for her. The maiden also lost her human form, and the hunter gathered up all three donkeys and walked with them until they came to a mill. He told the miller that he would pay him to take the animals, which he no longer wanted. The hunter said that the oldest donkey–who was the witch–should be given three beatings and one meal a day. The younger donkey–who was the servant–should be given one beating and three meals, and the youngest–who was the maiden–should be given no beating and three meals. He went back to the castle and found all he wanted, and returned to the miller after several days, and was informed that the oldest donkey had died and the younger two were so sad that they would not last much longer. The hunter took pity on them and gave them some of the good cabbage to eat, so that they became human again. The beautiful maiden fell on her knees and apologized, explaining that her witch mother had forced her to steal from him and that he could have his wishing-cloak and bird-heart. He told her there was no need, because he would take her as his wife. The wedding was celebrated, and they lived happily together the rest of their lives.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>The Dragon and his Grandmother</span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Devil's Riddle</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 812</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 38-41</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“<span>The Dragon and his Grandmother</span>.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 38-41.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/38/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Thu, 11 Jul 2024 19:08:34 +0000 Anonymous 950 at /projects/fairy-tales “The Donkey Cabbage.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 42-49. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/the-donkey-cabbage <span>“The Donkey Cabbage.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 42-49.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-11T11:22:56-06:00" title="Thursday, July 11, 2024 - 11:22">Thu, 07/11/2024 - 11:22</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_0074.jpg?h=e657d7b9&amp;itok=j6niBmjd" width="1200" height="600" alt="The Donkey Cabbage"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/488"> ATU 567 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a merry young hunter who encountered an ugly old woman in the forest and was asked by her to spare something to eat and drink. He looked through his pockets and gave her all that he could, and she rewarded his kindness. She told him that he would find nine birds quarreling over a wishing-cloak–which could transport its wearer anywhere they wanted–on his way, and he should shoot in the middle of them so that they would drop it. He should take it with him, as well as swallow the heart of the bird he would be shot, so that every morning there would be a piece of gold under his pillow. This came to pass exactly as she said, and soon the man had collected a large pile of gold and decided to go out in the world. After he went through a thick forest he found a beautiful castle, and at one of its windows stood a lovely maiden and an old woman, who was a witch. She told the girl that they must steal the man’s treasures and threatened her to do so. The hunter was received inside, and he soon fell in love with the witch-maiden and would do whatever she asked of him. The old woman prepared a drink that she had the girl give to the hunter, and as soon as he had swallowed it, the bird-heart came out of his mouth and was secretly swallowed by the maiden. The witch then demanded that they take the man’s wishing-cloak and beat the girl when she protested, so that she had no other choice. She stood by the window looking sad, and told the hunter that she had a great longing to visit a certain granite mountain where precious stones grew. He wrapped her in his cloak and wished them to the mountain and they were there instantly. The witch had cast a spell on him to make him sleepy, and while he rested the girl took his cloak and wished herself back home. The hunter was deeply saddened when he awoke and did not know what to do, until three giants came towards him. He pretended to be asleep, and heard them say that if he went higher up the mountain, clouds would carry him off. As soon as they had gone, he climbed to the summit, and was swept away by a cloud and carried down safely to a vegetable garden. He was very hungry and ate a head of cabbage, which turned him into a donkey. Nonetheless, he still had an appetite, and ate another type, which returned him to his human form. After resting, he took one bad head of cabbage and one good head and set back out to find the castle of the witch-maiden. He disguised himself by dirtying his face and pretended to be a beggar. The witch asked him his business and he answered that he was a messenger of the King, sent to find the finest salad under the sun, which he carried with him. The old woman wanted to try the cabbage, and the hunter consented, giving her the bad one. She took it to the kitchen to prepare, and could not wait to eat it at the table and so she had a bite beforehand. Immediately she became a donkey and ran to the courtyard. After finding the salad in the kitchen, a servant could not help but try a bite, and she joined the old witch. The man sat with the maiden, who wondered why no one had brought her any of the salad yet, and went to fetch some for her. The maiden also lost her human form, and the hunter gathered up all three donkeys and walked with them until they came to a mill. He told the miller that he would pay him to take the animals, which he no longer wanted. The hunter said that the oldest donkey–who was the witch–should be given three beatings and one meal a day. The younger donkey–who was the servant–should be given one beating and three meals, and the youngest–who was the maiden–should be given no beating and three meals. He went back to the castle and found all he wanted, and returned to the miller after several days, and was informed that the oldest donkey had died and the younger two were so sad that they would not last much longer. The hunter took pity on them and gave them some of the good cabbage to eat, so that they became human again. The beautiful maiden fell on her knees and apologized, explaining that her witch mother had forced her to steal from him and that he could have his wishing-cloak and bird-heart. He told her there was no need, because he would take her as his wife. The wedding was celebrated, and they lived happily together the rest of their lives.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>The Donkey Cabbage</span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>The Magical Bird-Heart</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 567</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 42-49</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“<span>The Donkey Cabbage</span>.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 42-49.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/42/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Thu, 11 Jul 2024 17:22:56 +0000 Anonymous 948 at /projects/fairy-tales “How Six Men Traveled through the Wide World.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 95-99. /projects/fairy-tales/the-yellow-fairy-book/how-six-men-traveled-through-the-wide-world <span>“How Six Men Traveled through the Wide World.” The Yellow Fairy Book, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 95-99.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2024-07-09T15:56:08-06:00" title="Tuesday, July 9, 2024 - 15:56">Tue, 07/09/2024 - 15:56</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/yellowfairybook00lang02_01333.jpg?h=8e8baa40&amp;itok=lEopJTAn" width="1200" height="600" alt="How Six Men Traveled through the Wide World"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/77"> 1900-1909 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/487"> ATU 513A </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/81"> Andrew Lang </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/171"> Henry Justice Ford </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/175"> India </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/andrew-lang">Andrew Lang</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a man who was discharged from the King’s army after a war, but was given very little pay and resolved to find a way to get all the treasures of the kingdom. He met a strong man, a sharpshooter, an incredible runner, a man who could blow fierce winds from his nose, and a man who could cause a freeze from one ear. They walked until they reached a town in which the King had proclaimed that whoever beat his daughter in a race would be her husband, but would lose his head if he lost. The man entered this race, saying that his servant would run for him. The victor would be determined by who would be the first in bringing back a pitcher of water from a far off stream, and so the runner took off. He quickly reached the stream and fetched the water, but became tired halfway home and layed down for a nap with a horse skull for a pillow. The princess, who was very fast, filled her pitcher from the stream and found the runner on her way back, and poured out his water to give herself more time. The hunter saw everything and so shot the horse’s skull from under the runner, who jumped up and ran back to the stream for more water and returned to win the race, ten minutes before the princess. The King did not want his daughter married to a commoner, and neither did she, so he devised a plan. He sent the six men to a feast in a room with an iron floor, iron doors, and windows barred with iron, and as soon as the group was inside he locked the doors. He had the cook keep a great fire going beneath them to burn them alive, but the men soon realized what was happening and so the one with the power of frost sent a freeze from his ear and saved them. When the King went to see, he found that they were not only alive, but cold, even though the fire was burning still. He told the first man that he would give him gold if he agreed to give up his right to the princess, and he gladly agreed, and said he would take all the gold his servant could carry. The strong man came back fourteen days later after all the tailors in the kingdom had made him a huge sack, and took all the gold and treasures that the King had. Two regiments were sent after the six to arrest them, but the blower sent them flying away with a message to give to the King that if he did not leave them alone he would blow all of them away. The King let them be, and the six lived happily to the end of their days.</span></p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p><span>How Six Men Traveled through the Wide World</span></p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>Six Go through the Whole World</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 513A</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 95-99</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“<span>How Six Men Traveled through the Wide World</span>.” <em>The Yellow Fairy Book</em>, edited by Andrew Lang, London, New York, Bombay: Longmans, Green, and Co., 1906, pp. 95-99.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2024</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Yellow Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Andrew Lang</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Henry Justice Ford</p> <h3>Publisher</h3> <p>Longmans, Green, and Co.</p> <h3>Date Published</h3> <p>1906</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1900-1909</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> New York<br> Bombay</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States<br> India</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/yellowfairybook00lang02/page/94/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Though this book is written in prose with more difficult language than other books of fairy tales in the collection, the Preface says this book is written for children.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Tue, 09 Jul 2024 21:56:08 +0000 Anonymous 945 at /projects/fairy-tales