John Dickson Batten /projects/fairy-tales/ en "Scissors.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 31-33. /projects/fairy-tales/scissors <span>"Scissors.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 31-33.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-04-30T20:07:09-06:00" title="Sunday, April 30, 2023 - 20:07">Sun, 04/30/2023 - 20:07</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/europasfairybo00jaco_0057.jpg?h=44f9b441&amp;itok=Pjxyy8O3" width="1200" height="600" alt="Scissors"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/233"> John Dickson Batten </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/231"> Joseph Jacobs </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/joseph-jacobs">Joseph Jacobs</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2 dir="ltr">Tale Summary</h2> <p>There once lived a cobbler named Tom and his wife, named Joan, who always thought the opposite of him. One day, Joan accidentally knocked over some pots and pans, breaking them all. When Tom rushed in to see what had happened, she grabbed a pair of scissors and told him she had cut them to pieces. They argued with each other, until he said that if she did not tell him the truth he would throw her in the river. She wouldn’t budge on the issue, so he tossed her in. Before she went under, she made a motion with her fingers as if she were moving scissors, and Tom saw it was no use to try and persuade her. He ran upstream, where he met a neighbor who asked what was the matter. Tom told him that Joan had fallen in the river and he was trying to save her. When the neighbor pointed out he was going upstream, Tom replied that Joan always went contrary to what was really happening. He did not find her in time to save her.</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr"><span>Fairy Tale Title</span></h3> <p>Scissors</p> <h3 dir="ltr"><span>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</span></h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3 dir="ltr"><strong><span>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</span></strong></h3> <p>John D. Batten</p> <h3 dir="ltr"><span>Common Tale Type </span></h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr"><span>Tale Classification</span></h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr"><span>Page Range of Tale&nbsp;</span></h3> <p>31-33</p> <h3 dir="ltr"><span>Full Citation of Tale&nbsp;</span></h3> <div class="values"> <p lang>"Scissors.” <em>Europa’s Fairy Book</em>, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 31-33.</p> </div> <h3 dir="ltr"><span>Original Source of the Tale</span></h3> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <p lang>&nbsp;</p> </div> </div> </div> </div> </div> <h3 dir="ltr"><span>Tale Notes</span></h3> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">AVʪ and Curation</h3> <p dir="ltr">Kaeli Waggener, 2023</p> <p dir="ltr"> </p></div> <p dir="ltr"> </p><div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Europa's Fairy Book</em></p> <h3 dir="ltr">Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <div class="values"> <p>Joseph Jacobs</p> </div> <h3 dir="ltr">Illustrator(s)</h3> <p>John D. Batten</p> <h3 dir="ltr">Publisher</h3> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <p lang>G. P. Putnam's sons, The Knickerbocker Press</p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <h3 dir="ltr">Date Published</h3> <p>1916</p> <h3 dir="ltr">Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3 dir="ltr">Publisher City</h3> <p>New York<br> London</p> <h3 dir="ltr">Publisher Country</h3> <p>United States<br> United Kingdom</p> <h3 dir="ltr">Language</h3> <p>English</p> <h3 dir="ltr">Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3 dir="ltr">Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/europasfairybo00jaco/page/30/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a> </p><h3 dir="ltr">Book Notes</h3> <p>None</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Mon, 01 May 2023 02:07:09 +0000 Anonymous 735 at /projects/fairy-tales “A Dozen at a Blow.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 81-89. /projects/fairy-tales/a-dozen-at-a-blow <span>“A Dozen at a Blow.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 81-89.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-04-30T17:42:18-06:00" title="Sunday, April 30, 2023 - 17:42">Sun, 04/30/2023 - 17:42</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/europasfairybo00jaco_0107.jpg?h=edae76d5&amp;itok=Wjt5iRcq" width="1200" height="600" alt="A Dozen at a Blow"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/395"> ATU 1640 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/233"> John Dickson Batten </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/231"> Joseph Jacobs </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/joseph-jacobs">Joseph Jacobs</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> <div> <div class="imageMediaStyle large_image_style"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/large_image_style/public/article-image/europasfairybo00jaco_0107.jpg?itok=ODGpvRya" width="1500" height="1104" alt="A Dozen at a Blow"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p><span>There was once a little tailor, who one summer day set aside bread with jam for his lunch. Noticing a number of flies on his lunch, the tailor brought a leather strap down on it, killing twelve instantly. Mighty proud, he stitched a shoulder sash with the words: “A Dozen at One Blow” and set out to do big things, packing some cream cheese and a favorite blackbird. He soon met a giant, who would not accept the little tailor as an equal, until he read his sash. The giant tested him to see if he had the same strength; the giant squeezed a rock so hard water came out and the tailor squeezed his cream cheese until the cream ran out, then the giant threw a stone very far, and the tailor threw his blackbird which flew away. Impressed, the giant invited him to be with the other giants, and on the way the tailor tricked the giant into carrying him by pretending to carry the top half of a tree while the giant carried the trunk. The giants feared he would do them harm, and whispered that they would slay him in the night. The little tailor was suspicious of their low voices, and so put in his bed a bladder full of blood. The giants were stunned to see the little tailor alive and well the next day, having beaten his bed until bloody the night before. He went on his way until he came to the King’s court, where some courtiers noticed the words on his sash and alerted the King. The little tailor was brought before him, and was promised the princess’s hand in marriage along with half the kingdom, if he could slay the wild boar that was terrorizing the land, among other things. The little tailor found the boar and ran into a chapel in the woods, tricked the boar to follow, and trapped him inside. He impressed the King with his story of wrestling the boar, and was then assigned to bringing back the unicorn which had been killing everyone it met. The little tailor found it, dodged it behind trees, and tricked it into piercing a trunk. He dug it out with a hatchet after tying a rope around its neck, and brought it back to the King, who next instructed him to kill two murderous giants. The little tailor found them sleeping and climbed a tree until he was far above them, and from there threw a rock which struck one of them. The injured giant woke the other up angrily, but he denied hitting him and they went back to sleep. Again, the little tailor threw a stone at the first giant, and started an argument between the two until one was dead and the other so injured that he was easily slain. As promised, the little tailor was given half the kingdom and married the princess. One night, she overheard her husband talking in his sleep about sewing, and went to her father distraught that she had really married a tailor. The king sent in a number of soldiers to slay the little tailor as he slept. Hearing them in the room, the little tailor pretended to be talking in his sleep, saying:</span></p> <p>&nbsp;</p> <p><em><span>“I have killed a dozen at a blow; I have slain two giants; I have caught a wild boar by his bristles, and captured a unicorn alive. Show me the man that I need fear.”</span></em></p> <p>&nbsp;</p> <p><span>The soldiers were frightened and refused to try to harm him. The princess reconsidered, and her and the little tailor lived together happily ever afterwards.&nbsp;</span></p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3><span>Fairy Tale Title</span></h3> <p>A Dozen at a Blow</p> <h3><span>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</span></h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3><strong><span>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</span></strong></h3> <p>John D. Batten</p> <h3><span>Common Tale Type </span></h3> <p>The Brave Little Tailor</p> <h3><span>Tale Classification</span></h3> <p>ATU 1640</p> <h3><span>Page Range of Tale&nbsp;</span></h3> <p>81-89</p> <h3><span>Full Citation of Tale&nbsp;</span></h3> <div> <p>“A Dozen at a Blow.” <em>Europa’s Fairy Book</em>, Joseph&nbsp;Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 81-89.</p> </div> <h3><span>Original Source of the Tale</span></h3> <div> <div> <div> <div> <div> <p>&nbsp;</p> </div> </div> </div> </div> </div> <h3><span>Tale Notes</span></h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Europa's Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <div> <p>Joseph Jacobs</p> </div> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>John D. Batten</p> <h3>Publisher</h3> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <p>G. P. Putnam's sons, The Knickerbocker Press</p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <h3>Date Published</h3> <p>1916</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3>Publisher City</h3> <p>New York<br> London</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United States<br> United Kingdom</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/europasfairybo00jaco/page/80/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a> </p><h3>Book Notes</h3> <p>None</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sun, 30 Apr 2023 23:42:18 +0000 Anonymous 729 at /projects/fairy-tales “Reynard and Bruin.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 42-50. /projects/fairy-tales/reynard-and-bruin <span>“Reynard and Bruin.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 42-50.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-04-30T17:29:54-06:00" title="Sunday, April 30, 2023 - 17:29">Sun, 04/30/2023 - 17:29</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/europasfairybo00jaco_0072.jpg?h=8563e047&amp;itok=am8SCWRm" width="1200" height="600" alt="Reynard and Bruin"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/399"> ATU 1 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/403"> ATU 15 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/400"> ATU 2 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/401"> ATU 4 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/402"> ATU 5 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/233"> John Dickson Batten </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/231"> Joseph Jacobs </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/joseph-jacobs">Joseph Jacobs</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2 dir="ltr">Tale Summary</h2> <p>Reynard the fox knew that Bruin the bear had a beehive full of honey that he kept a good eye on, and very much wanted some. One day, he told the bear that he had to go to a christening, and once in the woods, ate some of the honey. When he returned, Bruin asked what name had the child been given, and Reynard replied “Just-begun”. Twice more he played this trick, giving the names “Half-eaten” and “All-gone,” having eaten all the honey. Bruin invited the fox to eat some honey with them, but found it gone, and accused Reynard. The fox replied that Bruin must have eaten it, and said if they lay in the sun a while the honey would sweat out of whoever ate it. The bear fell asleep, and Reynard smeared some leftover honey on his mouth, tricking him into thinking that he had eaten it in his sleep. Sometime after, the fox saw a man with a cartful of fish go by, and ran far ahead to lay in the road as if dead. The man found him, and thinking he would make a nice gift for his wife, Ann, he threw him in the back with the fish. Reynard threw the fish one by one behind them before jumping out without being noticed. Bruin asked about the fish, as the water was frozen over, and the fox brought him to a hole in the ice, telling him to stick his tail through. The bear’s tail got stuck in the ice, and meanwhile Reynard told the man and his wife that there was a bear trapped in the ice and they could do whatever they wanted with it. While they were busy beating on Bruin with sticks, the fox ransacked the house. The man, upon arriving home, threw a jar of cream at the fox and hit his tail, leaving a white tip (this is why foxes have white on the tips of their tails. He went back to Bruin, who was crying because he lost three quarters of his tail in the ice (this is why bears have such short tails), and blamed the fox. Reynard said that he had been hit so hard on his head by the man that his brains spilled out onto his tale, and kind Bruin carried him off to his bed, but all the while the fox sang:</p> <p><br> <em>“The sick carries the sound! The sick carries the sound!”</em></p> <p><br> Bruin knew he had been tricked, and caught the fox’s leg in his mouth as he hid behind a briar bush. The fox said:</p> <p><br> <em>“That’s right you fool, bite the briar root”</em></p> <p><br> And thinking he was biting at the bush, let the fox go and instead grabbed a root.</p> <p><br> <em>“That’s right, now you’ve got me,<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Don’t hurt me too much,<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Don’t hurt me too much,<br> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Don’t hurt me too much”</em></p> <p><br> And as the bear heard the fox’s voice getting further away, he knew he had been tricked again. Sometime after that, a man was plowing his field, and told his lazy oxen that he would give them to the bear if they did not go faster. Overhearing this, the bear came forth for his prize, but agreed to let the man finish his field. Just then, Reynard approached the man and asked for two geese in return for his help. The fox told him what to say, and went back to the woods to make dog noises. The bear asked about this, and the man said it was the king out hunting for bears. Bruin begged him for help hiding in exchange for being off the hook for the oxen. Reynard called from the woods asking the man what the black thing was with him, and Bruin replied it was the stump of a tree. Reynard called out for the man to chain it in the cart and chop it up, and although Bruin asked that he only pretend to do so, the man killed the bear with his ax. The man then asked his wife, Ann, for two geese to give the fox, but she instead handed him a bag with two hunting dogs, which chased him to his den. The fox then asked each of his body parts what they had done to help save him. His eyes looked for the shortest way, his nose smelled the hounds (and so on), but his tail got caught in the bushes. To punish his tail, he stuck it out the den, and the dogs pulled him out and ate him.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr"><span>Fairy Tale Title</span></h3> <p>Reynard and Bruin</p> <h3 dir="ltr"><span>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</span></h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3 dir="ltr"><strong><span>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</span></strong></h3> <p>John D. Batten</p> <h3 dir="ltr"><span>Common Tale Type </span></h3> <p>The theft of fish, Tail-Fisher, Sick Animal Carries Healthy One, Biting the Tree Root, Theft of Food by Playing Godfather</p> <h3 dir="ltr"><span>Tale Classification</span></h3> <p>ATU 1, ATU 2, ATU 4, ATU 5, ATU 15</p> <h3 dir="ltr"><span>Page Range of Tale&nbsp;</span></h3> <p>42-50</p> <h3 dir="ltr"><span>Full Citation of Tale&nbsp;</span></h3> <div class="values"> <p lang>“Reynard and Bruin.” <em>Europa’s Fairy Book</em>, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 42-50.</p> </div> <h3 dir="ltr"><span>Original Source of the Tale</span></h3> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <p lang>&nbsp;</p> </div> </div> </div> </div> </div> <h3 dir="ltr"><span>Tale Notes</span></h3> <p dir="ltr">At the end of the story, the narrator says that the fox deserved his end, and asks the reader if they feel the same. This tale is also comprised of several ATUs, reading like several stories strung together.</p> <h3 dir="ltr">AVʪ and Curation</h3> <p dir="ltr">Kaeli Waggener, 2023</p> <p dir="ltr"> </p></div> <p dir="ltr"> </p><div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Europa's Fairy Book</em></p> <h3 dir="ltr">Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <div class="values"> <p>Joseph Jacobs</p> </div> <h3 dir="ltr">Illustrator(s)</h3> <p>John D. Batten</p> <h3 dir="ltr">Publisher</h3> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <div class="value" lang> <div class="values"> <p lang>G. P. Putnam's sons, The Knickerbocker Press</p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <h3 dir="ltr">Date Published</h3> <p>1916</p> <h3 dir="ltr">Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3 dir="ltr">Publisher City</h3> <p>New York<br> London</p> <h3 dir="ltr">Publisher Country</h3> <p>United States<br> United Kingdom</p> <h3 dir="ltr">Language</h3> <p>English</p> <h3 dir="ltr">Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3 dir="ltr">Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/europasfairybo00jaco/page/42/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a> </p><h3 dir="ltr">Book Notes</h3> <p>None</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sun, 30 Apr 2023 23:29:54 +0000 Anonymous 728 at /projects/fairy-tales “The Language of Animals” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 66-71. /projects/fairy-tales/the-language-of-animals <span>“The Language of Animals” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 66-71.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2022-12-30T07:31:17-07:00" title="Friday, December 30, 2022 - 07:31">Fri, 12/30/2022 - 07:31</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/europasfairybook00jaco_0088.jpg?h=92a2af86&amp;itok=9g5vIJSv" width="1200" height="600" alt="The language of animals"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/374"> ATU 671 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/233"> John Dickson Batten </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/231"> Joseph Jacobs </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/475"> Source: Germany </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/joseph-jacobs">Joseph Jacobs</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p>There was once a simple-minded boy named Jack, who was sent off to school for a year by his father in order to learn something. When he returned home, he told his father that he now understands a dog when it barks. His father sends him away again, and he once more comes home, saying he understands what a frog is saying when it croaks. He is sent away to school one more time, and comes back to say he understands the sounds of birds singing. His father decides to test him, and asks him what the birds over their heads are saying. Reluctantly, Jack repeats their words, which are that there will come a day when Jack’s father will offer him water on bended knees, and his mother will offer a towel. Jack’s father is very angry, and pays a robber to kill him to prevent this from happening, but the robber alerts Jack and tells him to run away, and gives a deer heart to the father. On his way, Jack stops at a castle, where there are dogs barking. He tells the lord of the castle that there will be an attack that night, and even though he is made fun of, there are extra men put on guard. There is an attack, so Jack is paid a reward, and continues onward with another traveler. They stop at another castle, where the lord’s daughter is very ill. Jack says he heard the frogs talking about it, and the cause of her illness was that she dropped her holy wafer and a frog ate it. They retrieve the wafer, and the daughter is cured, so Jack receives another reward. The two men continue traveling, with the company of another traveler. They are journeying towards Rome, when Jack says that he heard the birds say that one of them will be the Pope. When they reach the city, they learn that the Pope has just died, and that they are naming his successor. Everyone will pass through an arch with a bell and two doves, and whoever the doves land on will be the next Pope. His two companions go first with no luck, and then Jack goes through the arch, and the doves land on him. He travels back to his home town and demands a great banquet, ordering his father to bring him water and his mother bring him a towel. He reveals himself as their son, and forgives his father, taking them both to live with him.</p> <p>&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3>Fairy Tale Title</h3> <p>The Language of Animals</p> <h3>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>John D. Batten</p> <h3>Common Tale Type</h3> <p>The Three Languages</p> <h3>Tale Classification</h3> <p>ATU 671</p> <h3>Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 66-71</p> <h3>Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p>“The Language of Animals” <em>Europa’s Fairy Book</em>, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 66-71.</p> <h3>Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>Tale Notes</h3> <p>&nbsp;</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Kaeli Waggener, 2022</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Europa's Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>John D. Batten</p> <h3>Publisher</h3> <p>G. P. Putnam's sons, The Knickerbocker Press</p> <h3>Date Published</h3> <p>1916</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3>Publisher City</h3> <p>New York<br> London</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United States<br> United Kingdom</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/europasfairybook00jaco/page/66/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3>Book Notes</h3> <p>Europa’s Fairy Tales is a book from the 1910s which was a collection of fairy tales. It was printed for children with illustrations and easy-to-read text.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Fri, 30 Dec 2022 14:31:17 +0000 Anonymous 580 at /projects/fairy-tales “The Master Thief” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 121-128. /projects/fairy-tales/the-master-thief <span>“The Master Thief” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 121-128.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2022-12-22T06:00:01-07:00" title="Thursday, December 22, 2022 - 06:00">Thu, 12/22/2022 - 06:00</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/europasfairybook00jaco_0143.jpg?h=cca6b9f0&amp;itok=buhMvFyq" width="1200" height="600" alt="The Master Thief"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/387"> ATU 1525 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/388"> ATU 1525A </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/233"> John Dickson Batten </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/231"> Joseph Jacobs </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/joseph-jacobs">Joseph Jacobs</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> <div> <div class="imageMediaStyle large_image_style"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/large_image_style/public/article-image/europasfairybook00jaco_0143.jpg?itok=0938pMsa" width="1500" height="1353" alt="The Master Thief"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2 dir="ltr">Tale Summary</h2> <p dir="ltr">A poor boy named Will lives with his family. One day he goes into the woods and meets a band of thieves so he asks if he can join them. They give him a task to see if he is worthy: go get a coin purse from the next passerby in the woods. Soon enough he is off to the trail. As soon as the next person walks by, he stops them on the trail. He tells the man to hand over his coin purse, and when he gets it, he empties it and passes the coins back to the man. The bandits found it funny so Will, eager to prove himself, takes another shot at it. Using his wit, Will was then able to steal some cattle from farmers without using violence. Will stayed with these bandits for many years and built up a fortune. One day he rode back to his poor family’s farm on a carriage and caught up with his family. He tells his mother that he was now the Master Thief but to make sure not to tell anyone. The very next day his mother and the neighborhood gossip met together and she let it slip. The lord of the area caught wind of the news that Will was back in town and that he was now a Master Thief. Soon, the lord called Will to his castle with an offer. Will should deserve death for his crimes, but if he is able to prove himself as a master to the lord, then he can go free. First, he is to steal the lord's horse from the stables that night while one of his men sits on it keeping watch. That night, Will disguises himself as an old woman and asks the man if she might rest in the warmth. He agrees and “she” pulls liquor out of her coat and offers him some. When he is drunk and falls asleep, he props up the saddle with a crossbar and rides the horse into the night. The lord then gives him another challenge: to steal the sheet from under him that night. Will sets up a dummy on a ladder at the lord's window. The lord shoots the dummy and watches him fall. Excited, he rushes to see his body and after he leaves the room Will tricks the lord's wife and gets the sheet. The next day the lord gives him a third challenge. Will needs to bring a priest to the castle that night in a bag. Will waits until nightfall and tricks the priest into thinking he is an angel who arrived on earth during the rapture and climbing into the bag will get him to heaven. The last challenge was to steal the lord's horse from under him. A disguised Will tricks the lord into hopping off so that this man can go catch the master thief. Will grabs the horse and the lord allows him to live his life in peace.</p> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Title</h3> <p>The Master Thief</p> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3 dir="ltr"><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>John D. Batten</p> <h3 dir="ltr">Common Tale Type</h3> <p>The Master Thief, Tasks for a Thief</p> <h3 dir="ltr">Tale Classification</h3> <p>ATU 1525, ATU 1525A</p> <h3 dir="ltr">Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 121-128</p> <h3 dir="ltr">Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p lang>“The Master Thief” <em>Europa’s Fairy Book</em>, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 121-128.</p> <h3 dir="ltr">Original Source of the Tale</h3> <p lang><em>Cassandrino</em>&nbsp;from Giovanni Francesco Straparola's&nbsp;<em>The Pleasant Nights</em></p> <h3 dir="ltr">Tale Notes</h3> <p dir="ltr">The Master Thief is an adaptation of Cassandrino which is a tale from The Pleasant Nights. It was published&nbsp;in the 1550s as a compilation of fairy tales and Cassandrino was the first tale on the first night of storytelling. Apart from the name of the main character, the story structure was almost identical. The text in The Master Thief was adapted for younger readers from the original text so that it would be easier to read. Additionally, there were illustrations accompanying the text to hold the young readers’ attention. The picture selected below is a good example of the illustrations included in the rest of the text. These illustrations are only at the beginning and the end of&nbsp;each tale but they depict scenes within the tale. They are all black and white and are not gruesome or graphic in any way that would be inappropriate for a child, even if they depict violence.</p> <h3 dir="ltr">AVʪ and Curation</h3> <p dir="ltr">Jackson Davy, 2022</p> <p dir="ltr"> </p></div> <p dir="ltr"> </p><div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Europa's Fairy Book</em></p> <h3 dir="ltr">Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3 dir="ltr">Illustrator(s)</h3> <p>John D. Batten</p> <h3 dir="ltr">Publisher</h3> <p lang>G. P. Putnam's sons, The Knickerbocker Press</p> <h3 dir="ltr">Date Published</h3> <p>1916</p> <h3 dir="ltr">Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3 dir="ltr">Publisher City</h3> <p>New York<br> London</p> <h3 dir="ltr">Publisher Country</h3> <p>United States<br> United Kingdom</p> <h3 dir="ltr">Language</h3> <p>English</p> <h3 dir="ltr">Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3 dir="ltr">Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/europasfairybo00jaco/page/128/mode/2up?view=theater" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3 dir="ltr">Book Notes</h3> <p>Europa’s Fairy Tales is a book from the 1910s which was a collection of fairy tales. It was printed for children with illustrations and easy-to-read text.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Thu, 22 Dec 2022 13:00:01 +0000 Anonymous 575 at /projects/fairy-tales “The Unseen Bridegroom.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 129-141. /projects/fairy-tales/the-unseen-bridegroom <span>“The Unseen Bridegroom.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 129-141.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2022-11-05T20:44:26-06:00" title="Saturday, November 5, 2022 - 20:44">Sat, 11/05/2022 - 20:44</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/europasfairybo00jaco_0159.jpg?h=8cb5603e&amp;itok=KTXn7gzD" width="1200" height="600" alt="The Unseen Bridegroom"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/233"> John Dickson Batten </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/231"> Joseph Jacobs </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/joseph-jacobs">Joseph Jacobs</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2 dir="ltr">Tale Summary</h2> <p dir="ltr">Once upon a time, there was a King and Queen who had three daughters, the most beautiful of them all being the youngest, named Anima. It happened that one day the princess found a bush of lovely flowers. When she tried to dig it up, she uncovered a staircase that lead to a magnificent palace, and, being very brave, Anima traveled there herself without calling out to her sisters. The rooms were empty, and wherever she explored, lovely music broke out, and when she, at last, rests on a couch, a table appears to her with many treats which she eats before falling asleep. The princess awakens when it is dark, and candlesticks begin moving on their own accord to give her light. Someone from the shadows tells her that he is a prince, that she may stay with him and have anything she desires, but that she must not look upon his face because his mother does not want him to wed. Anima consents, but after a time, begins to miss her people. She asks if she can again see them. Despite saying that he feared ill would come from seeing them again, he consents to her parents and two sisters staying for several days while he is himself away. Her sisters are so jealous, they insist there must be something he is concealing from her by staying hidden in the dark, and the Queen insists that she lights a candle while he sleeps to see him. This Anima does, and finds him to be perfectly handsome, but spills a drop of wax onto his cheek. He awakens to see she has broken her promise and tells her they must part until she can persuade his mother, the Queen, to let her see him again. She falls into a swoon and awakens on a bleak moor, where an old woman provides her housing. She explains to Anima that her sister is the mother of the prince and that she must convince her by completing a series of tasks that she demands. The old woman gives the girl a twig and sends her to another one of her sisters for help, who gives her a raven feather. When Anima arrives at the palace and demands to see her husband, the Queen agrees on the condition that she is able to sort a heap of mixed grains into separate piles of wheat, oats, and rice, by the end of the day. The girl strikes the twig thrice upon the ground, and ants come to her aid. Furious that she has had help, the Queen demands a second task: by the end of the day sort through a room of mixed feathers to stuff four mattresses with swan feathers, four with eider-down, and the rest with goose feathers. Anima waves her raven feather, and the task is done by birds. The Queen demands one more task: deliver a letter and a flask to her sister, Queen of the Nether-World, and bring back what she gives her. Anima has no idea where to begin and sets out. She hears the voice of her husband, telling her the way and advising her to bring a copper coin and a loaf of bread. She is to put the coin in her mouth so that she may be ferried across the river and give the bread to a guard dog in order to get to the Queen. His last advice is not to eat anything while she is there or sit down in the cave. She listens to all of this and carries back from the Queen of the Nether-World a strange box, which she is not to open. Nevertheless, curiosity overcomes her, and she opens it to find a number of dancing dolls, which she could not get back into the box. She again hears the voice of her husband, who reprimands her for her curiosity, but takes pity on her weeping, and instructs her to strike the ground three times with a bough from a nearby tree. Anima is able to deliver the box of dolls to the Queen, who laughs and says she knows that her son must have helped her. The two are reunited and live happily ever after.&nbsp;</p> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Title</h3> <p>The Unseen Bridegroom</p> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3 dir="ltr"><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>John D. Batten</p> <h3 dir="ltr">Common Tale Type</h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 129-141</p> <h3 dir="ltr">Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p lang>“The Unseen Bridegroom.” <em>Europa’s Fairy Book</em>, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 129-141.</p> <h3 dir="ltr">Original Source of the Tale</h3> <p lang>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Tale Notes</h3> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">AVʪ and Curation</h3> <p dir="ltr">Kaeli Waggener, 2022</p> <p dir="ltr"> </p></div> <p dir="ltr"> </p><div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Europa's Fairy Book</em></p> <h3 dir="ltr">Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3 dir="ltr">Illustrator(s)</h3> <p>John D. Batten</p> <h3 dir="ltr">Publisher</h3> <p lang>G. P. Putnam's sons, The Knickerbocker Press</p> <h3 dir="ltr">Date Published</h3> <p>1916</p> <h3 dir="ltr">Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3 dir="ltr">Publisher City</h3> <p>New York<br> London</p> <h3 dir="ltr">Publisher Country</h3> <p>United States<br> United Kingdom</p> <h3 dir="ltr">Language</h3> <p>English</p> <h3 dir="ltr">Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3 dir="ltr">Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/europasfairybo00jaco/page/128/mode/2up?view=theater" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3 dir="ltr">Book Notes</h3> <p>None</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sun, 06 Nov 2022 02:44:26 +0000 Anonymous 544 at /projects/fairy-tales “Beauty and the Beast.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 34-41. /projects/fairy-tales/Europas-fairy-book/beauty-and-the-beast <span>“Beauty and the Beast.” Europa’s Fairy Book, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 34-41.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2021-12-06T09:18:46-07:00" title="Monday, December 6, 2021 - 09:18">Mon, 12/06/2021 - 09:18</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/europasfairybo00jaco_0065.jpg?h=2e5b1c1e&amp;itok=IMYy177n" width="1200" height="600" alt="Ink illustration of a princess kneeling over a prince who is lying on the ground next to a bush. "> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/349"> ATU 425C </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/179"> Beauty and the Beast </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/233"> John Dickson Batten </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/231"> Joseph Jacobs </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/478"> Source: France </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <a href="/projects/fairy-tales/joseph-jacobs">Joseph Jacobs</a> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> <div> <div class="imageMediaStyle large_image_style"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/large_image_style/public/article-image/europasfairybo00jaco_0065.jpg?itok=HUyw-O_i" width="1500" height="2169" alt="Ink illustration of a princess kneeling over a prince who is lying on the ground next to a bush. "> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p>A merchant went on a journey and his three daughters each asked for him to bring back a gift. One daughter asked for a necklace, another a gold chain, and the youngest daughter, named Bella, asked for a rose. The merchant plucked a rose from a garden and was caught by the Beast. The Beast demands that the merchant give him his youngest daughter in exchange for the merchant’s life. The merchant then took Bella to the castle where they found no people but were served by invisible servants. The Beast told the merchant that he would be allowed to visit Bella every week on that day. Bella began talking with the beast and started falling in love with him. One day she found the beast lifeless below the rose bush from which the merchant had plucked the rose. She proclaimed her love for the Beast causing the hide of the beast to split apart and reveal a handsome young prince. The prince explained that he was cursed unless a maiden should, of her own accord, declare that she loved him. The prince married Bella and they lived happily ever after.</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3><span>Fairy Tale Title</span></h3> <p>Beauty and the Beast</p> <h3><span>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</span></h3> <p>Joseph Jacobs</p> <h3><strong><span>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</span></strong></h3> <p>John D. Batten</p> <h3><span>Common Tale Type </span></h3> <p>Beauty and the Beast</p> <h3><span>Tale Classification</span></h3> <p>ATU 425C</p> <h3><span>Page Range of Tale&nbsp;</span></h3> <p>34-41</p> <h3><span>Full Citation of Tale&nbsp;</span></h3> <div> <p>“Beauty and the Beast.” <em>Europa’s Fairy Book</em>, Joseph Jacobs, New York, London: G.P. Putnam’s Sons, 1916, pp. 34-41.</p> </div> <h3><span>Original Source of the Tale</span></h3> <div> <div> <div> <div> <div> <p>Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve</p> </div> </div> </div> </div> </div> <h3><span>Tale Notes</span></h3> <p>In some versions of the tale there are different numbers of children, the Beast gives the merchant the gifts for the other children beside Beauty, or magical helpers like fairies try to nudge Beauty toward the Beast. In this version, there are three daughters, the merchant buys gifts for his children while on his journey elsewhere, and the Beauty, named Bella, falls in love with the beast of her own accord. The servants in some versions are animals that are enchanted in some way, but this version only has invisible servants. Perhaps the most striking difference is that the Beast in this version is kinder than in other versions and allows the father to visit weekly, while in other versions the Beast allows Beauty to visit her family only once. In the end of the story, some versions have Bella discovering her noble background, but this version does not touch on that aspect.</p> <h3>AVʪ and Curation</h3> <p>Isaac Blair, 2020</p> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>Europa's Fairy Book</em></p> <h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <div> <p>Joseph Jacobs</p> </div> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>John D. Batten</p> <h3>Publisher</h3> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <div> <p>G. P. Putnam's sons, The Knickerbocker Press</p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <h3>Date Published</h3> <p>1916</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3>Publisher City</h3> <p>New York<br> London</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United States<br> United Kingdom</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/europasfairybo00jaco/page/34/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a> </p><h3>Book Notes</h3> <p>None</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Mon, 06 Dec 2021 16:18:46 +0000 Anonymous 325 at /projects/fairy-tales